Voice Passive (Voz Passiva)
Na voz passiva temos no geral 8 tipos diferentes de situações em relação aos verbos. Coloca-se no geral, ao converter da voz ativa para a voz passiva: o verbo to be; by, for, to; mudança de objeto e sujeito; mudança do tempo verbal.
1. Ative Voice: People speak Portuguese in Irlanda.
Passive Voice: Portugues is spoken in Irlanda.
O que podemos notar na passagem da voz ativa para voz passiva é:
- O objeto da voz ativa passa a ser sujeito na voz passiva.
- O adjunto adverbial continua na sua posição.
- O sujeito da voz ativa passa a ser agente da passiva.
- O verbo to be se torna presente na frase no presente.
2. Ative Voice: San will buy my car.
Passive Voice: My car will be bought by San.
O que podemos notar na passagem da voz ativa para voz passiva é:
- O objeto da voz ativa passa a ser sujeito na voz passiva.
- O sujeito da voz ativa passa a ser agente da passiva.
- O will continua após o sujeito para referir tempo futuro.
- O verbo to be se torna presente na frase no infinitivo.
3. Ative Voice: Shakespere wrote Romeu and Julieta.
Passive Voice: Romeu and Julieta was written by Shakespere.
O que podemos notar na passagem da voz ativa para voz passiva é:
- O objeto da voz ativa passa a ser sujeito na voz passiva.
- O verbo troca seu tempo verbal.
- O sujeito da voz ativa passa a ser agente da passiva.
- O verbo to be se torna presente na frase no passado.
4. Ative Voice: One unknown man has roped children in that city.
Passive Voice: Children have been roped by unknown man in that city.
O que podemos notar na passagem da voz ativa para voz passiva é:
- O objeto da voz ativa passa a ser sujeito na voz passiva.
- O adjunto adverbial continua na sua posição.
- O sujeito da voz ativa passa a ser agente da passiva.
- O verbo to be se torna presente na frase no participio.
5. Ative Voice: He said that people had seen him at the party.
Passive Voice: He said that he had been seen at the party.
O que podemos notar na passagem da voz ativa para voz passiva é:
- O objeto da voz ativa passa a ser sujeito na voz passiva.
- O adjunto adverbial continua na sua posição.
- O verbo to be se torna presente na frase no participio.
6. Ative Voice: We must answer these question till next friday.
Passive Voice: These question must be answered by us till next friday.
O que podemos notar na passagem da voz ativa para voz passiva é:
- O objeto da voz ativa passa a ser sujeito na voz passiva.
- O adjunto adverbial continua na sua posição.
- O verbo to be se torna presente na frase no infinitivo.
7. Ative Voice: He said that people had seen him at the party.
Passive Voice: He said that he had been seen at the party.
O que podemos notar na passagem da voz ativa para voz passiva é:
- O objeto da voz ativa passa a ser sujeito na voz passiva.
- O adjunto adverbial continua na sua posição.
- O verbo to be se torna presente na frase no participio.
8. Ative Voice: Italian artist are painting that church.
Passive Voice: Church is being painted by italian artist.
O que podemos notar na passagem da voz ativa para voz passiva é:
- O objeto da voz ativa passa a ser sujeito na voz passiva.
- O adjunto adverbial continua na sua posição.
- O verbo to be se torna presente na frase no presente e presente continuos.
Special Cases (Casos Especiais)
- 2 Objetos
They sent me flowers
1º I was sent flowers
2º Flowers were sent me
- Adjetivo de modo
Na passiva é antes do participio passado.
Will solve this problem calm at home tonight.
This problem will be calm solved at home tonight.
- Sujeito negativo
Nobody helped that woman last night.
That woman wasn't helped last night.
- Verbo + Preposição
The police have looked for my neighbor.
My neighbor has been looked for by police.